Gracias Gracias:  27
Página 1 de 5 12345 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 15 de 72

Tema: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar peliculas extranjeras pa

  1. #1
    Jarl !!!
    Fecha de ingreso
    Feb 2006
    Ubicación
    ?Ande estoy? currently in Madrid... ooootra vez
    Mensajes
    2,368

    El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjeras pa


  2. #2
    soy un emigrante Avatar de Pit [reloaded]
    Fecha de ingreso
    Jun 2005
    Ubicación
    viendo bob esponja
    Mensajes
    16,804

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    vaya... hacía años que no veía una buena idea en boca de un ministro

  3. #3
    Ya con teclado ejpañol.. Avatar de Wayfa
    Fecha de ingreso
    Aug 2007
    Ubicación
    Madriz
    Mensajes
    3,937

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    Muy buena idea.. Se hace en Holanda también.

    Pero ahora habrá gente que va a saltar y a berrear en contra de todas formas; ya sabemos como es

  4. #4
    Senior Member Avatar de infograph3d
    Fecha de ingreso
    Oct 2004
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    1,415

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    Es como venir a decir, qué os parece si a los actores de doblaje españoles les dan por culo? con tanto paro unos pocos más... si la gente quiere aprender idiomas que se ponga el audio en v.o. que hasta para eso somos vagos, y este ministro que se ocupe de fomentar plazas escolares, que ahí mucho burro suelto, y hacen falta colegios de enseñanza a todos los niveles y de calidad, pues anda que no tiene cosas más importantes que arreglar y que deje las películas en paz, que los actores tienen su trabajo, muy bueno por cierto, otra cosa seria discutir la calidad del famosillo graciosete de turno doblando voces, por que por ejemplo. Hay cada doblaje en este país que da pena. Al final con el aprender ingles, lo va a tener que aprender hasta el diccionario de la rae.

    Por que no doblar las películas tiene guasa, que la gente es vaga, y si por no leer los subtítulos somos capaces de dejar de ir al cine o comprar películas, es como si quisieran meter el ingles por un embudo muy estrecho, y no se da cuenta que las cosas despacio entran, si además si en Internet la gente se baja los screeners en ruso!! igual es que tiene un primo con una cadena de escuelas de ingles.
    Dentro de 100 años, algún otro guru superinteligente ministeril, vendrá diciendo que doblemos las películas al castellano, por cuestiones de supervivencia y uso de este... ahí que joderse, se trata de una cuestión de permanencia cultural, es castellano es tu lengua, nuestra lengua, y ahí que usarla, divulgarla, mantenerla y enriquecerla, no quitarla de un soplo, y creerse que de ese estúpido modo se va a promocionar aprender más ingles, obligando a ello, claro, como el que aprende taiwanes por las instrucciones de su lavadora que lo habla... prfff.
    Encima todavía la noticia tiene huevos de decir que España, es el 4 país desde la cola en Europa en hablar idiomas, pues claro, por que el ministro de no educación no implanta el aprendizaje bilingüe desde niños como algo normal.

    Bueno, a todo esto ¿cuanto queda para las generales y sacar a tanto humorista de esos sitios?
    Última edición por infograph3d; 13-10-2010 a las 19:52

  5. #5
    Semoviente. Avatar de carleptos
    Fecha de ingreso
    Sep 2007
    Ubicación
    Valladolid
    Mensajes
    1,545

    Wink Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    Hablo sin consultar datos reales, pero supongo que España es una excepción, y en la mayor parte de los países se ofrece la versión original. De esa forma, se pueden integrar mejor con una gran parte del mundo.
    Y si, el conocimiento del inglés es importante. Yo lo he echado en falta en mi estudio del 3d.
    Lo siento por los trabajadores del doblaje, que son estupendos, pero la globalización pasa la cuchilla sin pedir permiso, y ya han pasado por esa experiencia otros sectores, como la marina mercante, los camioneros, los artesanos, los músicos etc.
    Imagínense que Franco hubiera tomado partido por el inglés.
    Pero los norteamericanos en un momento fueron la representación del diablo para el régimen, y en nuestra economía autarquica, era difícil encontrar profesores de idiomas y menos de inglés.
    Mi suegro me cuenta que en alguna ocasión dió clases de inglés, sin tener ni idea. (Estudió francés,latín, griego y aleman.)
    Ahora va a suponer un trauma para mucha gente, sobre todo los de avanzada edad, ya golpeados por el cambio al euro y otras muchas nuevas formas de vida.
    Por mi parte, lo veo más positivo que negativo. Más de uno aprendera a leer de corrido. Me fastidía más la ley antitabaco.

    Abrazos, amiguetes.
    Aquí, tratando de dar la talla.

  6. #6
    Administrador Avatar de SHAZAM
    Fecha de ingreso
    Apr 2002
    Ubicación
    28.10º N 15.43º W in a blue planet.
    Mensajes
    20,763

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    Los dobladores seguirán siendo necesarios para los DVD, Blu-ray, el cine infantil, las películas de la tele, etc.

    Pero la verdad es que si he pagado para ver en el cine una película de Meryl Streep o Tom Hanks me gustaría escuchar sus voces, con sus inflexiones y demás, que para eso estudiaron interpretación; aquí "vemos" la mitad de su trabajo. Y de animación, pues, feliz si no tengo que escuchar a los chistosillos de turno.

    De paso, recordad que no en todas las ciudades de España se disfruta de cines con V.O.; aquí en Las Palmas hay que esperar algún ciclo de cine "cultureta" (TODO el cine es cultura, inclusive el X, si no lo digo reviento) para poder ver algo en su idioma original.

    En fin, no deja de ser un tema polémico pero sobre todo por lo que respecta al curro de los dobldores profesionales. En cuanto a los "dobladores" graciosetes (Flo y compañia) me importa un pimiento, que se dediquen a lo suyo.

    No nos viene nada mal cualquier motivación para aprender idiomas, el proteccionismo solo sirve para mantenernos retrasados y aislados del resto.
    Última edición por SHAZAM; 13-10-2010 a las 20:42
    Obtén enseñanza tradicional en arte y cine. Los ordenadores solo son herramientas. Ellos no pueden tomar decisiones creativas, y solo pueden crear trabajos tan buenos como tus conocimientos y tu experiencia les permita.
    Victor Navone


    Ser "animador" es un regalo que te ganas y un honor que deben adjudicarte los otros.
    Chuck Jones


    La tecnología no hace las películas, la gente las hace. No eres un animador sólo porque puedas mover un objeto del punto A al punto B. Eres alguien quien le da vida a un personaje, que es algo que el software y la tecnología no puede dar.
    John Lasseter

  7. #7
    M o d o n a u t Avatar de pables
    Fecha de ingreso
    May 2007
    Ubicación
    Murcia
    Mensajes
    1,499

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    No estoy de acuerdo Infograph. Por lo de la permanencia del castellano. Es decir, lo que se haga en español(o castellano) seguirá rodandose y viéndose en español, pero las series y películas que son rodadas en un idioma extranjero, en mi opinión deberían verse en dicho idioma, subtitulado.

    Yo soy de la primera generación de la ESO. Y he recibido clases de inglés desde los...no se 8 o 10 años aproximadamente. Unas clases de inglés que desde entonces hasta el Bachillerato, han dejado mucho, mucho que desear. A mí se me da bien el aprender idiomas y no me supuso dificultad alguna, es más me saquí el título de la Escuela de Idiomas sin tampoco excesiva dificultad, estoy habilitado para dar clases en bilingüe y veo todo lo que puedo en versión original(se disfruta más de las actuaciones, a mi parecer). Tengo amigos que sin tener ni idea de inglés, prefieren verlas en inglés subtitulado, y me atrevo a decir que ha mejorado por lo menos su comprensión del idioma. Cuando estaba en Italia, conocí a un montón de gente de muchos países de Europa, así que recuerde... Suecia, Francia, Polonia, Potugal, Alemania y Hungría. Todos, absolutamente todos, hablaban inglés muchísimo mejor que yo. Y según me dijeron, en todos sus países, desde pequeños les ponían los dibujos animados en inglés. No es algo novedoso ni mucho menos, pero yo estoy convencido que es eficaz.

    Puede que una implantación de esta medida del 100% sea un poco radical al principio, pero con unos plazos empezando por la televisión y luego extenderlo a los cines, creo que la gente se acostumbraría poco a poco. Muchas veces me he lamentado de que esto no fuese así cuando yo era niño. Desde luego tengo claro que si algún día tengo hijos les pondré la televisión en inglés. A mí esta medida me parece perfecta, espero salga adelante.

    ...tengo tendencia a enrollarme demasiado

  8. #8
    Jarl !!!
    Fecha de ingreso
    Feb 2006
    Ubicación
    ?Ande estoy? currently in Madrid... ooootra vez
    Mensajes
    2,368

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    Cita Iniciado por infograph3d Ver mensaje
    Es como venir a decir, qué os parece si a los actores de doblaje españoles les dan por culo? con tanto paro unos pocos más... si la gente quiere aprender idiomas que se ponga el audio en v.o. que hasta para eso somos vagos, y este ministro que se ocupe de fomentar plazas escolares, que ahí mucho burro suelto, y hacen falta colegios de enseñanza a todos los niveles y de calidad, pues anda que no tiene cosas más importantes que arreglar y que deje las películas en paz, que los actores tienen su trabajo, muy bueno por cierto, otra cosa seria discutir la calidad del famosillo graciosete de turno doblando voces, por que por ejemplo. Hay cada doblaje en este país que da pena. Al final con el aprender ingles, lo va a tener que aprender hasta el diccionario de la rae.

    Por que no doblar las películas tiene guasa, que la gente es vaga, y si por no leer los subtítulos somos capaces de dejar de ir al cine o comprar películas, es como si quisieran meter el ingles por un embudo muy estrecho, y no se da cuenta que las cosas despacio entran, si además si en Internet la gente se baja los screeners en ruso!! igual es que tiene un primo con una cadena de escuelas de ingles.
    Dentro de 100 años, algún otro guru superinteligente ministeril, vendrá diciendo que doblemos las películas al castellano, por cuestiones de supervivencia y uso de este... ahí que joderse, se trata de una cuestión de permanencia cultural, es castellano es tu lengua, nuestra lengua, y ahí que usarla, divulgarla, mantenerla y enriquecerla, no quitarla de un soplo, y creerse que de ese estúpido modo se va a promocionar aprender más ingles, obligando a ello, claro, como el que aprende taiwanes por las instrucciones de su lavadora que lo habla... prfff.
    Encima todavía la noticia tiene huevos de decir que España, es el 4 país desde la cola en Europa en hablar idiomas, pues claro, por que el ministro de no educación no implanta el aprendizaje bilingüe desde niños como algo normal.

    Bueno, a todo esto ¿cuanto queda para las generales y sacar a tanto humorista de esos sitios?
    Sintiendolo mucho Infograph, estas completamente equivocado en todo lo que dices. Y precisamente se puede notar que tu todavía no te has visto en la auténtica necesidad de al menos aprender el ingles como es correcto... sea por que no has viajado al extranjero una temporada larga, para estudiar, o simplemente para disfrutar de material de cualquier cosa que no esta hecho en nuestro idioma.

    Cierto que la educación influye, pero la televisión y el cine muchísimo más. O acaso en mejico y algunos países sudamericanos, que se encuentran en una situación peliaguda ( entiendaseme, no quiero meterme en debate por este comentario )y que no tienen un mejor sistema de educación que nosotros hablan un ingles perfecto por proximidad con USA ¿? No, es por que sencillamente el cine de sus carteleras y tv es todo en versión original.

    Un poquito de apertura de mente te aseguro que no te vendrá mal. Que nuestro idioma seguirá estando alli, es cuestión de ayudarnos a la globalización, que sin ingles, te lo garantizo por experiencia, somos mucho más cazurros de lo que tu crees

  9. #9
    Semoviente. Avatar de carleptos
    Fecha de ingreso
    Sep 2007
    Ubicación
    Valladolid
    Mensajes
    1,545

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    Hola de nuevo:
    Hay una rama de la filosofía que estudia la comunicación; se trata de la Programación neurolingüística. (PNL).
    Les recomiendo que lo miren en la Wikipedia.

    Han llegado a desglosar el proceso de comunicación presencial o visual-sonora de esta manera:

    "El 55% de la comunicación esta indicado por el lenguaje del cuerpo (postura, gestos, contacto visual); el 38% por el tono de voz (el contexto) y el 7% por las palabras (el contenido). La cuestión es ser o no consciente de la influencia que uno genera. «Cada persona ya dispone de todos los recursos que necesita en la vida, pero a veces no tiene acceso a estas capacidades»."

    Por lo visto, el lenguaje que utilizamos en los foros es solo el 7% del total.
    En este caso el contenido es lo único que se ve, por lo que es importante tener vocabulario y colocar bien las palabras para sacarle el máximo partido y efectividad.
    Y los signos de puntuación, también son importantes a falta de expresión facial o !entonación¡. ¿O no?; "¿o sí?".

    Saludos.
    Última edición por carleptos; 13-10-2010 a las 21:01
    Aquí, tratando de dar la talla.

  10. #10
    Jarl !!!
    Fecha de ingreso
    Feb 2006
    Ubicación
    ?Ande estoy? currently in Madrid... ooootra vez
    Mensajes
    2,368

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    Cita Iniciado por carleptos Ver mensaje
    Por lo visto, el lenguaje que utilizamos en los foros es solo el 7% del total.
    Esa me la guardo para que la próxima vez que alguno se me queje por mis comentarios pueda contestarle " te aseguro que el 93% de mi ser no se esta expresando para dar por el **** "

    Digo, fin de offtopic

  11. #11
    Ya con teclado ejpañol.. Avatar de Wayfa
    Fecha de ingreso
    Aug 2007
    Ubicación
    Madriz
    Mensajes
    3,937

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    ...será entonses pr hezo que loz quesriben hasí tryunfan tanto en los foros de hInternet oy en dya...

  12. #12
    Bushido Avatar de jmpinero
    Fecha de ingreso
    Dec 2008
    Ubicación
    Sevilla
    Mensajes
    293

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    Pues yo no estoy de acuerdo con el anti-doblaje en el cine, a mi me gusta ver las películas en mi idioma y si quiero ver algo en VO, voy al salas preparadas o espero al DVD. No veo bien que el castellano sea la segunda opción en un país de habla castellana. Quizás la solución pase por promover cines de VO, u obligar a los multicines terner al menos una sala en este formato, de este modo la gente podría elejir los que quisiese ver, y sobre todo que haya cabida para todos los GUSTOS y evitar hacer sentencias forzadas con finalidades absurdas (como es ... "Esto es para que aprendan inglés..." creo que lo que van a conseguir es que muchos dejen de ir al cine..., si alguien quiere aprender, que se ponga a aprender ingles.)
    /* Jmpinero3D Blog´s */ | "Hasta el mas sabio se puede sentar encima de un hormiguero, pero solo el necio se queda sentado"

  13. #13
    Moderador Avatar de Klópes
    Fecha de ingreso
    Jul 2005
    Ubicación
    Estuve el día que llovió en los Monegros
    Mensajes
    7,988

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    Wayfa, te aseguro que unos cuantos van a suspender este curso mis matemáticas por la ortografía. Te lo juro te lo juro.
    ...y estaba superbueno.
    Y miré su perfil. Y vi que era amigo de Daniela. Puaf.


    Dos niñas en el parque

    no se elevará, nunca más

  14. #14
    Bushido Avatar de jmpinero
    Fecha de ingreso
    Dec 2008
    Ubicación
    Sevilla
    Mensajes
    293

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    El TDT tiene la opción de idiomas, ¿Cuantos la usan?
    /* Jmpinero3D Blog´s */ | "Hasta el mas sabio se puede sentar encima de un hormiguero, pero solo el necio se queda sentado"

  15. #15
    Moderador Avatar de Klópes
    Fecha de ingreso
    Jul 2005
    Ubicación
    Estuve el día que llovió en los Monegros
    Mensajes
    7,988

    Re: El ministro pide un debate sobre la posibilidad de no doblar películas extranjera

    Pocos canales lo utilizan, jmpinero, de hecho algunos ni siquiera ponen subtítulos. Y sería la bomba que existiera la opción de subtitular en el idioma original.
    ...y estaba superbueno.
    Y miré su perfil. Y vi que era amigo de Daniela. Puaf.


    Dos niñas en el parque

    no se elevará, nunca más

Página 1 de 5 12345 ÚltimoÚltimo

Temas similares

  1. 3ds Max Displace Doblar
    Por jbjoselisto en el foro Modelado
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 26-11-2015, 19:08
  2. Respuestas: 3
    Último mensaje: 22-05-2010, 20:53
  3. Doblar malla
    Por afj en el foro Modelado
    Respuestas: 3
    Último mensaje: 18-08-2008, 23:39
  4. aqui esta el Ministro
    Por Ministro en el foro Quien eres tu - Aqui puedes presentarte
    Respuestas: 1
    Último mensaje: 20-11-2007, 09:38
  5. Navegar en paginas extranjeras traduciendo en tiempo real
    Por dideje en el foro Todo menos Infografía
    Respuestas: 4
    Último mensaje: 07-01-2004, 23:19

Actualmente estos son sus permisos de publicación en el foro.

  • -No puedes crear nuevos temas al no estar registrado o no haber iniciado sesión en el foro.
  • -No puedes responder temas al no estar registrado o no haber iniciado sesión en el foro.
  • -No puedes subir archivos adjuntos al no estar registrado o no haber iniciado sesión en el foro.
  • -No puedes editar tus mensajes al no estar registrado o no haber iniciado sesión en el foro.
  •