Interesante, pero el truco está en ver películas que ya has visto en español para más o menos guiarte ¿no? Por mi parte os invito si algún día nos vemos.
Interesante, pero el truco está en ver películas que ya has visto en español para más o menos guiarte ¿no? Por mi parte os invito si algún día nos vemos.
Es curioso, porque estoy en las mismas. Me he bajado una serie en inglés (Merlin), y primero la veo en inglés con subtítulos en inglés, y acto seguido, en español con subtítulos también en inglés. Al principio no me enteraba mucho, pero voy pillando ya algo. Lo que noto es que entender, empiezo a entender cosas, pero si yo quiero expresarme no puedo, no doy con las palabras.La verdad es que tengo mis dudas, ¿cómo se aprende más viendo versiones originales. Opción 1 ¿verlas con el audio en inglés y substítulos en español con lo que seguramente no te enteres de la mitad de lo que escuches?
Opción 2 ¿verlas con el audio en español y los subtitols en inglés y así al menos sabes cómo se escribe en inglés y luego ya toca practicar la pronunciación?
Que dilema.
"No seas demasiado dulce; te tragarán. Pero no seas demasiado amargo; te escupirán."
RYANAIR, CUANDO LO BARATO SALE CARO
El que sabe no habla. El que habla no sabe.
El truco es no enterarte de nada y verlo siempre todo en v, o con sub en inglés, unas cuantas veces, hasta que vayas definiendo palabras a acciones y memorizando tiempos verbales.
Última edición por Ballo; 25-09-2009 a las 12:35
Aqui quiero poner una imagen bonita de mi pagina, pero no puedo...ojete.
Exacto. Y no te preocupes por lo de expresarte, eso vendrá cuando empieces a conversar. Así que, ahora no te queda otra más que eso, a no ser que te pongas mirando al espejo y chapurrearte inglés, pero tan loca no estas, o si?
Entonces. ¿preferís películas que nunca habéis visto, o películas que tenéis ya muy trilladas? A ver si me pongo las pilas leches.
¿cómo osas dudarlo a estas alturas? Por supuesto que sí. Por cierto, yo también me apunto a las cervecitas.Pero tan loca no estas, o si?
Última edición por Hyda; 25-09-2009 a las 13:35
"No seas demasiado dulce; te tragarán. Pero no seas demasiado amargo; te escupirán."
RYANAIR, CUANDO LO BARATO SALE CARO
El que sabe no habla. El que habla no sabe.
Tu empieza con The Lord of the Rings, y ya vendrán más.Entonces. ¿preferís películas que nunca habéis visto, o películas que tenéis ya muy trilladas? A ver si me pongo las pilas leches.
Vaya, al propio lo que hacia era verme las que mejor me sabia, para si por si acaso dudaba sabia más o menos lo que decían, pero a medida fui puliéndome todas las películas que tengo, pues las nuevas empecé a verlas en inglés.
Pero para el propio creo que es mejor empezar con aquellas que hayas visto.
Lo mejor son las series, que utilizan un inglés coloquial. El orden ha de ser el siguiente : how i met your mother, the Office, house, teh big bang theory, Scrubs, y ya dependiendo de lo claro que tengas tu sexualidad, gossip girl, grey anatomy, etc.
Yo tengo un buen nivel de inglés y aún se me cuelan los look en lugar de luck, igualico.
-
Efecto mariposa. Nombre técnico: dependencia sensitiva de las condiciones iniciales.
Por un clavo, se perdió la herradura;
Por una herradura, se perdió un caballo;
Por un caballo, se perdió un jinete;
Por un jinete, se perdió la batalla;
Por una batalla, se perdió el reino.
Flickr
House? En inglés? pero si cuesta enterarse en español de lo que es el lupus, como para entenderlo en inglés, da ya.
"No seas demasiado dulce; te tragarán. Pero no seas demasiado amargo; te escupirán."
RYANAIR, CUANDO LO BARATO SALE CARO
El que sabe no habla. El que habla no sabe.
A esa lista yo les quitaba, todas menos bbt y the Office (americana claro).
Aqui quiero poner una imagen bonita de mi pagina, pero no puedo...ojete.
Yo estaba pensando en películas de animación más bien, ya que normalmente usan un lenguaje que puedan entender también los más pequeños, empezaré por monstruos contra alienígenas que me la he pillado hoy en el Mediamarkt en Bluray.
Por cierto, no estaría mal que algún moderador pusiera toda la parte está del inglés en un nuevo hilo, por ejemplo. Aprendiendo inglés de forma autodidacta.
Yo también empecé por ver películas que me gustaban. Especialmente, la de mejor imposible la debí de ver unas 50 veces sumando las veces que la he visto en castellano, inglés y alemán. Recomiendo películas con mucho diálogo y acción moderada. Si no, oiréis mucho ruido, pero de inglés ni papa.
Vale mucho más morir intentándolo que vivir toda tu vida lamentándolo.
In pursuit of a dream (Animation Mentor, dibujos y otras cosillas)
Solo expresar mi incontenible envidia (sana) hacia Jor por estar trabajando en parís y en una película con esa pinta.
Bueno, he de confesar que tampoco hay muchos sitios donde trabajar ahora mismo, eh ta la cosa muy mala.