Alguien conoce algún sistema para castellanizar el 3dsMax 9, trabajo con 3dsMax 6 y no me paso al 9 porque no lo encuentro en castellano. Gracias.
Alguien conoce algún sistema para castellanizar el 3dsMax 9, trabajo con 3dsMax 6 y no me paso al 9 porque no lo encuentro en castellano. Gracias.
El mejor sistema para aprender un software gráfico es olvidarse de traducirlo y aprender el concepto y el resultado de ejecutar comandos tomándolos simplemente como términos o lenguaje nuevo.
Te pongo un ejemplo.
Así como sabes que silla es una cosa que sirve para sentarse, plato es algo donde se pone la comida para comer, pues igual:
render es el resultado final de una escena que un programa generador de imágenes tridimensionales crea cuando pulsas un botón con ese nombre, previa colocación de un model que es la figura, casa, coche, personaje, es decir, el protagonista de la escena, Camera que se encarga de fotografiar o capturar la escena, lights que iluminan, Mesh es la estructura en forma de alambre la cual editas para representar formas tridimensionales, polygon es una de las partes del Mesh la cual se forma con por lo menos tres vertex que forman un triangle, si el polygon esta formado por cuatro vertex entonces se denomina Quad..
Si intentas aprender esto que acabo de decir, lo mismo, pero en castellano, te darás cuenta que el esfuerzo es el mismo:
representar es el resultado final de una escena que un programa generador de imágenes tridimensionales crea cuando pulsas un botón con ese nombre, previa colocación de un modelo que es la figura, casa, coche, personaje, es decir, el protagonista de la escena, cámara que se encarga de fotografiar o capturar la escena, luces que iluminan, malla es la estructura en forma de alambre la cual editas para representar formas tridimensionales, polígono es una de las partes de la malla la cual se forma con por lo menos tres vértices que conforman un triángulo, si el polígono esta formado por cuatro vértices entonces se denomina Quad..
Como verás ambos párrafos describen las mismas ideas, el idioma en que esté escrito no influye apenas en la comprensión de los procesos. Obviamente palabras como cámara o luces ya sabemos que hacen, pero si acabas de conocer la palabra vértice o vertex realmente si está en castellano, italiano o mandarín es indiferente.
Por otro lado, el idioma universal de este negocio, para bien o para mal, es el inglés, lo más recomendable es que lo conozcamos, por lo menos en lo referente a la infografía. Un saludo y suerte.
Posdata: y no, no existe ningún parche o similar para pasar max 9 del inglés al castellano.
Obtén enseñanza tradicional en arte y cine. Los ordenadores solo son herramientas. Ellos no pueden tomar decisiones creativas, y solo pueden crear trabajos tan buenos como tus conocimientos y tu experiencia les permita.
Victor Navone
Ser "animador" es un regalo que te ganas y un honor que deben adjudicarte los otros.
Chuck Jones
La tecnología no hace las pelí*culas, la gente las hace. No eres un animador sólo porque puedas mover un objeto del punto A al punto B. Eres alguien quien le da vida a un personaje, que es algo que el software y la tecnología no puede dar.
John Lasseter
Haz caso a Shazam, cuanto antes te pases mejor, lo que más cuesta es salir de esa idea, porque te adaptaras enseguida y sin darte cuenta. Cuando yo me pase me guarde la ayuda del 6, la use un par de veces por inseguridad y luego nada.
Tradicional momento para proposiciones de año nuevo.
Feliz 2008.
Última edición por Cardenes; 01-01-2008 a las 17:19
Shazam: gracias por la respuesta, pero quiero hacer unos comentarios. Lo que tú expones es muy coherente, pero conceptos como, Mesh o Quad son desconocidos para mí, si en un tutorial alguien me dice selecciona el Mesh a mí me suena a chino, y los que no sabemos inglés cuando queremos extruir un objeto (por ejemplo) nos resulta muy complicado saber que el comando que lo realiza se denomina extrude, ya sé que las palabras son muy similares, pero no siempre ocurre lo mismo.
No entiendo cómo un programa tan profesional como 3dsMax no tiene en cuenta que va dirigido a gente de muchos idiomas. (no pido que se traduzca a todos), pero idiomas como el castellano lo hablan muchos millones de personas.
Se de muchos programas más baratos que 3dsMax que si vienen en castellano, y si hasta el 3dsMax 6 lo traducían porque no lo siguen haciendo.
En 3dsMax no consiste en aprender 50 comandos o conceptos, son 50 comandos de 100 o más subprogramas que componen 3ds Max.
Hola, Juan. Yo no defiendo la postura de Autodesk de no traducir sus programas al castellano, pero siempre digo lo mismo: si han dejado de hacerlo es porque no les sale a cuenta. Se traduce al alemán (que es un idioma que hablan en un par de países), al chino, al francés, y no a nuestro idioma. Sera por algo, ¿no?
Se podrían recoger firmas, también desde los centros de formación oficiales, para que se volviera a traducir. ¿pero tú te gastarías 4000 euros en el programa si estuviera en castellano? No lo creo. Las personas que invierten en el programa y se ganan la vida con el saben muy bien que para estar en la ola hay que saber desenvolverse en inglés, para bien o para mal. Es lo que hay.
Hace varios años, yo empecé con la versión de ms-dos de 3d Studio sin tener ni idea de inglés. El vocabulario que se usaba me era totalmente desconocido, pero también me eran desconocidos, cuando salió la versión en castellano, términos como biselar, extruir o solevado, ya que no son términos de uso cotidiano en nuestro idioma. Pues con prueba/error y con un vocabulario al lado (y algún manual de 3ds Max en castellano) fui averiguando y haciendo todo lo que quería.
¿Sabes cual es la ventaja de esto? Que al no depender del nombre de la herramienta o el comando para saber que hace te será más versátil, en un futuro, cambiar de herramienta. Porque tú petición, a pesar de tener sentido, es equiparable a ¿por qué los ayudantes en Maya se llaman nulls? ¿no podrían tener el mismo nombre que en 3d Studio?
Así que la respuesta es obvia: te va a tocar poner un poco más de tu parte. O empiezas a manejar programas en inglés (en unas semanas lo tendrás dominado, créeme), o usas uno de esos programas baratos que comentas en castellano. A la larga, el usar software en idiomas locales, te cerrara puertas, en mi opinión.
Elijas lo que elijas, suerte.
Totalmente de acuerdo con el máster IkerClon. Aprender inglés si o si.
Lo mismo me pasaba a mi con los tutoriales. Veia que estaba en inglés y no me paraba a leerlo por que daba por entendido que no lo iba a comprender. Ahora el inglés ya no es problema, los entiendo perfectamente. Pero tienes que quitarte de la cabeza lo que te bloquea esa idea de que no entiendes el inglés. Y, además, el max es más fácil de usar en inglés que en español, porque hay términos en español que son muy raros y difíciles de entender y manejar. Suerte.
Lo cierto es que no es cuestionable si aprendes inglés o no, si te gusta el 3d te veras obligado a aprenderlo. Saludos.
100% cierto.Lo cierto es que no es cuestionable si aprendes inglés o no, si te gusta el 3d te veras obligado a aprenderlo. Saludos.
Hola a todos. Yo estoy de acuerdo contigo, el español es el español y gracias a foros como estos y demás se consigue una mejor comunicación sobre el tema 3d en España. Pero todos tienen razón yo tengo que cambiar ade 32 bit a 64 y tengo que poner el r9 que vendrá en inglés.
Pero eso si quieres un 3d Studio Max en español el r8 está muy bien. ¿dondev algún p2p encontraras seguro archivos de ello.
Sin más un saludo para todos.