Página 6 de 8 PrimerPrimer ... 45678 ÚltimoÚltimo
Resultados 76 al 90 de 112

Tema: Creature factory en castellano

  1. #76
    Fecha de ingreso
    Apr 2005
    Mensajes
    590

    Creature factory en castellano

    Bueno la verdad es que he tenido bastante tiempo libre, incluso en el trabajo, si quieres me pongo a partir del minuto 13 en adelante, tampoco hay que correr con esto, sólo aprovecho el tiempo extra. Un saludo.
    Última edición por KAEIKO; 09-06-2009 a las 22:58

  2. #77
    Fecha de ingreso
    Apr 2005
    Mensajes
    590

    Creature factory en castellano

    Ahí va el ontextures, srt, cortito cortito, menos de 2 minutos, estaría bien que alguien mirase lo que no se entiende, para finiquitarlo.

    Regards.

    -- IMÁGENES ADJUNTAS --
    Archivos adjuntados Archivos adjuntados

  3. #78
    Fecha de ingreso
    May 2002
    Mensajes
    2,405

    Creature factory en castellano

    Por mi vale, si tienes tiempo, eso es lo que me falta a mirr. Por cierto, alguien sabe, ¿porque si reproduzco el video en avi, con el VLC se ven todos los subtítulos y si lo reproduzco en (*.flv), se ven a partir del segundo 11 y si lo reproduzco en (*.ogg) desde el segundo 6?
    ¿Con que formato lo visualizais? Flv ogg.
    No porque discrepe de tu opinión intento ofenderte.

    Un saludo a todos y gracias por vuestro tiempo.

  4. #79
    Fecha de ingreso
    Apr 2005
    Mensajes
    590

    Creature factory en castellano

    Yo los veo en formato (*.flv), pero con el flv player siempre tengo problemas, no sé qué es lo que pasa, así que, uso el medía player classic home Cinema, aunque cualquier otra versión seguro que vale, pero para que pueda reproducir flv con él, necesitas instalar unos códecs extras, que no afectan al típico K-Lite o al codeck pack Elisoft, al menos en mí experiencia personal.

    Te los subo para que te los descarges.

    Mañana los borro para no ocupar espacio en el servidor, son todos gratis, creo que no estoy incumpliendo ninguna norma.

    Adjuntos borrados.

    Importante, si decides usarlos, le el orden de instalación del txt.

    Saludss.
    Última edición por KAEIKO; 10-06-2009 a las 11:56

  5. #80
    Fecha de ingreso
    May 2002
    Mensajes
    2,405

    Creature factory en castellano

    Tanquiu.
    No porque discrepe de tu opinión intento ofenderte.

    Un saludo a todos y gracias por vuestro tiempo.

  6. #81
    Fecha de ingreso
    Nov 2008
    Mensajes
    707

    Creature factory en castellano

    Bueno. Aquí está el modelinGtools, srt montado, y yo diría, 99,9% sincronizado. Subo también un (*.zip) con todos los srt montados hasta ahora, así no hay que andar buscando en el hilo, para tenerlos todos.
    Ánimo chicos, que esto va a toda máquina.
    (Edicion).

    Añado el 06bake, srt montado, al.zip. Con este, son ya.

    Ontextures.

    Sunbeams.

    Curveshortcuts.

    ModelinGtools.
    06bake.

    No está mal, ¿eh?
    Posdata: ¿alguien monta el uvassing o el glowlines? Creo que le voy a meter mano a uno de esos dos.

    -- IMÁGENES ADJUNTAS --

    Archivos adjuntados Archivos adjuntados
    Última edición por povmaniaco; 10-06-2009 a las 06:06

  7. #82
    Fecha de ingreso
    Nov 2008
    Mensajes
    707

    Creature factory en castellano

    He revisado tu ontextures, srt, Kaeiko, y he observado esto. Tu srt.
    (1.
    00:00:00,000 -> 00:00:02,000. Antes de poder empezar a texturizar.
    2.
    00:00:02,000 -> 00:00:05,000.

    Hay que exportar el UV layer para:
    3.
    00:00:05,000 -> 00:00:08,000.

    Crear la pieza de metal, fuera de Blender.
    4.
    00:00:09,000 -> 00:00:12,600.

    Entonces que creo una nueva imagen.

    Con un fondo gris como base).

    El mío.
    (1.
    00:00:00,000 -> 00:00:02,000.

    Antes de poder empezar a texturizar.
    2.
    00:00:02,001 -> 00:00:05,001.

    Hay que exportar el UV layer para:
    3.
    00:00:05,002 -> 00:00:08,002.

    Crear la pieza de metal fuera de Blender.
    4.
    00:00:08,003 -> 00:00:11,003.

    Así que creo una nueva imagen.

    Con un fondo gris como base).

    Si observas los tres últimos digitos, son correlativos, en cada frase; 001.002.

    Esto se hace, para que no se superpongan, en el mismo segundo, dos subtítulos, y se vea un cambio fluido, entre una frase y otra.

    Haz la prueba.

    He pasado tu srt y casi me salta una frase casi encima de la otra.

    Venga, ánimo, que entre todos lo acabamos seguro. Un saludo.
    (Edito).

    Esta es la manera que yo lo hago. Aunque también podría ser, añadir un valor x, de una frase a otra, y solo ser correlativos, en el caso de las frases cortadas en varias líneas. O en los párrafos que van muy seguidos, muy juntos.
    (Vaya, como me enrollo.
    Última edición por povmaniaco; 10-06-2009 a las 06:07

  8. #83
    Fecha de ingreso
    Apr 2005
    Mensajes
    590

    Creature factory en castellano

    Pues a mí no me pasa eso, los tres últimos digitos son las milésimas de segundo ¿no? No debería superponerse, porque uno a acaba y el otro seguidamente empieza, igualmente supongo que, dependerá, no sé, del reproductor de cada uno y vete a saber que más.

    Lo tendré en cuenta para más adelante. Un saludo.
    Última edición por KAEIKO; 10-06-2009 a las 12:00

  9. #84
    Fecha de ingreso
    Jun 2003
    Mensajes
    12,618

    Creature factory en castellano

    Para asegurarse, se puede forzar que el primero empiece en 001 y termine en 000. No hace falta ir incrementando el número.

  10. #85
    Fecha de ingreso
    May 2004
    Mensajes
    332

    Creature factory en castellano

    Ya tengo el vídeo completo traspasado al inglés. Ahora toca traducir. Me es más fácil viendo lo que hace y sabiendo lo que dice.

    Depués toca ponerle los tiempos y os lo adjunto en cuanto esté. Saludos.
    Visitame en...

    www.chotio.tk

  11. #86
    Fecha de ingreso
    May 2004
    Mensajes
    332

    Creature factory en castellano

    Buenas. Os adjunto los archivos, en inglés y en español. El de inglés está un poco mezclado con español. Y el de español le faltan algunas frases que no he conseguido traducir.

    Espero haber colaborado de forma satisfactoria en el proyecto. Saludos.

    -- IMÁGENES ADJUNTAS --
    Archivos adjuntados Archivos adjuntados
    Visitame en...

    www.chotio.tk

  12. #87
    Fecha de ingreso
    Mar 2006
    Mensajes
    3,635

    Creature factory en castellano

    Está todo subido al primer mensaje para tenerlo a mano e ir probándolos. Sólo he podido ver un poco del modelinGtools, las primeras frases salen, pero dejan de salir a la cuarta o quinta, cuando dice.

    Los modificadores que más uso son mirror y Subsurf.

    Luego avanzo en el tiempo y parece que ya funciona bien, aunque no lo he visto entero.

    Espero poder terminar pronto el de rig, pensaba que era más corto, pero resulta que son 30 minutos.

    Sagradece la colaboración Chotio, poco a poco irán cayendo todos, lo importante es no abandonar ni agobiarse. Y si de vez en cuando alguien se pasa y saca uno pues ya es uno menos para mí.

    A ver si para septiembre esta todo ok, que aparte de traducir también es entretenido sincronizar.
    Última edición por GEKKONIDAE; 12-06-2009 a las 01:16
    "Trate la historia como si todo el proyecto dependiera de ella porque,probablemente,así* sea" (Mark Adams)

    Corolario: "La cafeí*na es tu amiga"

  13. #88
    Fecha de ingreso
    Apr 2005
    Mensajes
    590

    Creature factory en castellano

    Hola, subo el 09finalize1_animation, srt sincronizado a partir del minuto 13, aunque pediría que alguien revisase desde el minuto 18 al 19, ya que falta mucho texto por poner, supongo que, texto irrelevante, pero no sabía cómo cuadra la parte que si estaba escrita. Saludos a tothom.

    -- IMÁGENES ADJUNTAS --
    Archivos adjuntados Archivos adjuntados

  14. #89
    Fecha de ingreso
    Mar 2006
    Mensajes
    3,635

    Creature factory en castellano

    Ya, lo siento, a veces es que bien y se auto corrige o se para a pensar y lo dice de otra forma, hay momentos que he preferido pasar de ellos si veo que en general se entiende el proceso. Se puede perder mucho tiempo con dos frases si no se entienden bien y quieres que se entiendan en español.

    De todas formas, el gran Mars se ha ofrecido a revisarlos cuando estén acabados y proponer las mejoras finales, si hay que añadir algo, se puede añadir.
    "Trate la historia como si todo el proyecto dependiera de ella porque,probablemente,así* sea" (Mark Adams)

    Corolario: "La cafeí*na es tu amiga"

  15. #90
    Fecha de ingreso
    Jun 2003
    Mensajes
    12,618

    Creature factory en castellano

    Y de paso los veo, que tengo el DVD muriéndose de risa. Si el texto es irrelevante y bien durante algún tiempo, quizá no está de más indicarlo de forma escrita de algún modo, precisamente para que no parezca que ha quedado algo por traducir. Quizá añadiendo algo como [comentarios irrelevantes omitidos] o similar.

Página 6 de 8 PrimerPrimer ... 45678 ÚltimoÚltimo

Temas similares

  1. Creature factory review
    Por 3dpoder en el foro Programas de Diseño 3D y CAD
    Respuestas: 0
    : 07-07-2009, 02:05
  2. Dvd creature factory alien
    Por chotio en el foro Trabajos en Proceso
    Respuestas: 32
    : 16-04-2009, 13:43
  3. Nuevo DVD training: creature factory
    Por Neo_one en el foro Noticias 3D
    Respuestas: 27
    : 27-07-2008, 17:38
  4. Creature factory training DVD
    Por venomgfx en el foro Noticias 3D
    Respuestas: 6
    : 16-06-2008, 02:39
  5. Creature factory teaser
    Por Klópes en el foro Programas de Diseño 3D y CAD
    Respuestas: 12
    : 08-04-2008, 21:16